Първо Йоаново 2:6
Print
Който казва, че пребъдва в Него, сам е длъжен да ходи, както е ходил <Христос>.
Който казва, че пребъдва в Него, сам е длъжен да ходи, както е ходил Христос.
всеки, който казва, че живее в него, трябва сам да живее така, както живя Исус.
Който казва, че пребъдва в Него, длъжен е да постъпва така, както Той е постъпвал.
Който казва, че пребъдва в Него, длъжен е да постъпва тъй, както Той е постъпвал.
Който казва, че пребъдва в Него, е длъжен да постъпва, както е постъпвал Христос.
1940 Bulgarian Bible (BG1940) © 1995-2005 by Bibliata.com; Bulgarian Bible (BULG) by Public Domain; Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-BG) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги) (CBT) Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.; Библия, синодално издание (BOB) Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.; Библия, ревизирано издание (BPB) Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.